Меню сайта



Разделы
Музыка
Электроника
Медицина
Компьютеры
Кулинария
Новости
SOFT
Книги
Фильмы
Фото
Игры
Мобильники
Видео
Журналы


Календарь новостей
«  Ноябрь 2007  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930


Форма входа


Поиск


Самое интересное



      Приветствую Вас, Гость · RSS 10.05.2024, 22:27

      Как запомнить слово с первого раза
      15:06

      Как запомнить слово с первого раза

      Все хотят, чтобы иностранные слова запоминались легко и с первого раза. Но чаще всего так не получается по ряду причин.

      Во-первых, как мы уже знаем, для запоминания требуется опредленное количество повторений.

      Во-вторых, по последним исследованиям в области памяти доказано, что мозг человека не способен запоминать символы , такие как цифры и слова. Т.е. человек неприспособлен к запоминанию слов в принципе, именно в этом и кроется основная причина всех наших мучений при попытках что-либо заучивать.

       

      Предвижу, как многие начнут возражать, ведь в конце концов запоминание все-таки происходит рано или поздно. Да, происходит. Но ! - Только при помощи определенных процессов, которые нами часто не осознаются.

      Основным препятствием в данном случае является свойство мозга запоминать только образы и связи. Например,называя предмет, мозг автоматически воспроизводит образ этого предмета, или же , если кто-то скажет слово "закадычный" , мы автоматически тут же добавим - " друг".

       

      Даже если я и говорила о необходимости повторения одного и того же слова до 15 раз, заметьте, ни разу не было сказано о том, что это должно быть именно "тупое" повторение. Как раз наоборот - все слова, которые предлагались для запоминания в моих упражнениях были вовлечены в контекст именно для того, чтобы создать нужные связи.

       

      Именно на способности запоминать связи, а не отдельные слова и стороятся приемы мнемотехники - науки, которая учит "привязывать" слова к тем ассоциациям, которые уже хранятся в нашей памяти. Мнемотехниха учит составлять эти ассоциации самостоятельно и тем самым запоминать слова, и , якобы, изучение иностранного языка пойдет с фантастической скоростью, как обычно заявляют специалисты от мнемотехники.

       

      Однако, главная задача - составление ассоциации может занять достаточно много времени, если же и есть люди, которые смогут это делать быстро, то требуется определенная подготовка и тренировка, которая может отнять достаточно немалое количество времени. Притом, изучать мнемотехнику только для того, чтобы выучить иностранный язык ( к слову: "А кто-нибудь видел того, кто выучил язык таким способом?") не очень то и целесообразно, если только это очень должно пригодится в профессиональной сфере.

       

      Вывод из данных рассуждений только один - нужно получить готовые ассоциации для запоминания от самого преподавателя в процессе обучения. Например, когда-то моя учительница в школе сказала мне: " Не знаешь слово "басня"? Проще простого - "table" - это стол. Замени "t" на "f" - " fable" - это и будет "басня". Я думаю, у вас нет никаких сомнений в том, что запомнила я это слово навсегда и с первого раза. Причем сделано это с учетом тех процессов, которые описаны выше: образ ( стол - это конкретный предмет) и связь слов "table" и "fable". Кстати вы теперь знаете это слово тоже.

      Лично я в своей работе использую два способа подобной работы:

      1. Способ звуковых ассоциаций типа примера , описанного выше.

      2. Истории о словах для того, чтобы вызвать образ, в центре которого и помещается слово.

      Во второй и третьей статьях выпуска Вы увидите примеры работы этих двух методов.

      И тем не менее, этот метод хорош как и во всех случаях, когда все хорошое есть хорошо - т.е. в меру.Ассоциации и связи тоже требуют запоминания, поэтому их количество не должно быть чрезмерным . Иначе изучение иностранного языка превратится в изучение ассоциаций , что не приблизит, а , нооборот, отдалит от результата. Эффект типа " Смешались в кучу кони , люди" тоже нежелателен, он тем и хорош, что отличается от других способов и выделяется на фоне всего остального.

      Кроме того, не всякий материал "ложится" на подобный метод , что тоже неплохо, ведь, в конечном счете, нет ничего лучше разнообразия. 

        2. Учим предлоги "методом ассоциации"
      1. Для начала познакомьтесь с теми словами, которые будут использоваться в упражнении
      a car

      an egg

      a glass

      a bus

      an apple

      a handbag

      a knife [naif]

      a key [ki:]

      a chair
      a train
      an ice-cream

      a plate

      a cup

      an umbrella

      a windowa watch

      a spoon

      an orange
      a fork

      a shelf

      a lorry

      a pen

      a door

      a lemon

      A taxi

      Предлоги места:

      они используются только тогда, когда предмет лежит статично и никуда не двигается.

      on - нахождение на повнрхности

      in - нахождение внутри

      under[!] - под чем-либо

      at - возле

      above[!] - над


      Упражнение 1. (Exercise 1) Переведите на английский язык.

      1.Яйцо на тарелке. 2.Ложка в стакане. 3.Автобус на остановке. 4.Ключи на полке или в сумке? .Зонт не на полке, он под стулом. 6.Вилки, ложки и ножи в ящике или на тарелке ? 7.Люди в грузовике или в машине? 8.Стул возле стола. 9.Грузовики возле дома. 10.Поезд на станции? 11.Стул не у двери, он у окна. 12.Ключ в двери?

      Предлоги направления:

      употребляются в том случае, когда мы предметы перемещаем

      off [!] - убрать с поверхности

      out of[!] - вытащить изнутри

      to[!] - предлог направления

      into[!] - положить внутрь

      from[!] - удаление предмета

      Для выполнения упражнения 2 нам нужно три глагола, которые будут употреблены с тими предлогами.


      Take - взять

      put - положить

      give - давать

      Exercise 2.Заполните пропуски предлогами и переведите на русский язык.
      1. Take that pencil …........ …. your handbag and put it .........…… the table. 2.. Take these books…........…..the table.3.Go ….........…the door. 4. Put your keys ….......…. the handbag. 5.Put a spoon ….....….your cup.
      6.Go …...... … the room. 7.Take a fork .......……. your sister. 8.Take your watch…......…the shelf and put it...... …thehand. 9.Take the plate …......…Kate and put it ….....….…the box.

      Exercise 10. Where
      Где ложки и вилки? 2. Где мой стакан? 3. Где наши ключи? 4. Где его грузовик? 5. Где ее вилка? 6. Положи зонт на полку. 7. Подойди к двери. 8. Возьми у официанта тарелки. 9. Вытащи ножи из коробки. 10. Убери машины с остановки. 11. Сними с руки часы. 12. Встань со стула. 13. Выйди из машины. 14. Положи ключи в сумку.

      3. Истории о словах : " Safe"

      В этом выпуске попытаемся запомнить слово safe.

      Очень интересный пример двузначности этого слова приводит Дик Френсис в одном из своих детективных романов. Умирающий у полицейского на руках человек успевает произнести свою последнюю фразу: "Rita Brown's safe". При этом полицейский понимает ее как " Рита Браун в безопасности", и начинает искать ту самую Риту Браун.

      Однако, в конце расследования его озаряет, что слово " Safe" имеет также второе значение. На этот раз он понимает фразу по-другому: " Сейф Риты Браун" и находит убийцу.

      Таким образом, используя значения слова "safe", а именно:

      1) безопасный

      2) сейф

      писатель и закручивает фабулу романа.

      Категория: Книги | Просмотров: 1851 |  Рейтинг: 0.0/0 |
      Всего комментариев: 0

      Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
      [ Регистрация | Вход ]